Hi-STANDARD - BRAND NEW SUNSET
Here on the beach no one's around
A sea breeze blows right through my heart
I see now my bicycle has rusted
There's no turning back now
Nowhere to return to
Yes now I realize
The words that you said
They turned me into a man, I think
It's a brand new sunset
I won't cry, cry, cry
Cause I'm a tough boy
I'm here alone my empty room
Take down my posters from the wall
Like old paint memories are fading
- - - - - -
格好良くて、
真っ直ぐで、
反抗的で、
少年のようで、
とても大人で、
涙が出ます。
この人たちがどれだけの人の
心を揺さぶり、
鷲掴みにし、
期待と夢と責任を背負って来たんだろう。
てっぺんに立ってることを十分に自覚しながら
曲げたくないことを曲げないまま
誰何に媚びずにおごらず
本気で音楽をやるってことは、
なんて凄いことだろう。
しかも、鼻高々に孤立するわけでもない。
みんなを巻き込むんだ。
いつの間にか巻き込まれてるんだ。
「ハイスタのライブを見ればきっと犯罪者なんていなくなるよ」
10年前、真剣にそう友達と話してた。
「この音楽で、あのモッシュの中へ入ったら絶対
”こんな最高な世界もあるんだ”って思うよ」って。
そのくらい、凄い世界だったんです。
私がしたい「デザインを体現化していく」ことの
その先はきっと、
こういうことなんだと思う。
こうしていきたいんだと思う。
何が大切か。
何を守りたいか。
何に反抗しなくてはならないか。
何を捨てなきゃならないか。
I won't cry, cry, cry
Cause I'm a tough boy
Cause I'm a tough boy
この一言にどれだけ勇気づけられただろう。
0 件のコメント:
コメントを投稿